• <table id="bm6mk"></table>

    <tr id="bm6mk"></tr>
    <pre id="bm6mk"></pre>
  • <pre id="bm6mk"><label id="bm6mk"><menu id="bm6mk"></menu></label></pre>
    <output id="bm6mk"></output>
    <track id="bm6mk"></track><acronym id="bm6mk"><label id="bm6mk"></label></acronym>
    1. <p id="bm6mk"></p>
      <pre id="bm6mk"></pre>
      <td id="bm6mk"><option id="bm6mk"></option></td>
      戻る
      観光區の紹介

      蚌埠市衛食園食品有限會社

      衛食園安心食品博覧園(工業観光)項目は安徽省蚌埠市淮上區雙墩頤路2669號にあり、敷地面積103ムー(中國の1ムーは6.667アールだ)、総投資40400萬元、主に伝統食品工業體験と食匠村民俗文化體験という二つの區域に分けられる。それぞれの投資資金は15800萬元、24600萬元。一部分の観光地はまだ整備中なので、來年の10月に公衆に公開する予定だ。

      観光區は淮上區にある初めての特色な美食模範街區から、工場化伝統食品生産模範と食品安全教育基地の建設までを合わせ、弘徽民俗博物館、伝統體験式の加工及び特色飲食、徽派古民家鑑賞、民俗文化體験、見學、民宿、無形文化遺産の陳列などの項目を融合することによって、皖北地域に特色のある食品工業の観光名所として、淮上區の観光文化や食文化に新しい要素を加える。

      観光區の項目
      • 観光客サービスセンター

        観光客サービスセンター。清中期の徽州八部民家は観光地の1號サービスセンターであり、切符販売、醫療、スマート観光、郵便サービスなどの機能が備わられている。

      • 民俗博物館

        展示面積は2000平方メートルで、徽商文化編、生活文化編、書院編、農耕文化編、居文化編と食文化編の6つの基本的な陳列地域に分けられる?;张嗓违欹螗緩?、竹製の用品、錫銅鉄製、針職人の器具、書畫書籍、農耕器具を代表とする展示物は300種に近い。その外部に最も代表的な徽州古建築を利用されるため、直接に生き生きとした徽文化の魂を現し、強い鑑賞と研究學の価値を持つ。博物館は年間無休に公衆に公開することになっている。

      • 工業見學回廊

        その通路は、伝統的な肉製品加工區域のために配置されている。それにより、観光客が景色を見ながら製品の加工現場を見學することもできる。動きと靜かの融合、古典と現代の合わせを通じ、観光客はあたかもタイムトンネルをシャトルするように、先人の啓発と現代人の知恵を感心されている。

      • 古木園

        古木園は工業見學回廊の中心に位置し、工業加工後の「四水帰明堂」徽派大四合院である。園內には古木が立ち並び、小道の通じがよく、「弘徽水沈殿」という観光地と互いにその魅力を引き立てる。

      • 弘徽水榭

        績渓上荘鎮の林氏の奧庭に琴を引く所であった弘徽水榭は水上に建てられている。正面には開放式なふすま戸の構造で、一つの屋根に二つの梁があり、冬瓜梁の両端に象の頭が彫刻され、「象梁、吉梁」と別名する。この建物は2010年に修復されて古木園の中心軸線上に建てられ、荘厳で広々とした気勢があり、研究と観賞価値がある。

      • 伝統食文化の體験レストラン

        主な原材料と半製品、完成品はすべて自分の基地と工場から出産し、最も健康な料理方法で観光客に提供されるので、體験レストランと名付けられた。

      • 珍饌社

        珍饌社の建物は清の時代の中期の舊徽州地域(現在は淳安県中洲鎮)にあり、今まで民間でそのまま保存されている最大の會堂の一つである。清中期以降、會堂が地元住民の集い、お祝い事の場所として用いられる場合は多かった。その整然で広大な建築と複雑で重々しい彫刻は當地の繫栄を示している?,F在、美食とか品物とかを集め、ショッピング、展示、交流を一體としての場所となっている。

      • 巻雲庁

        巻雲庁は清中期に績渓県華陽鎮渓頭郷の商人である趙氏の門庁だった。玄関がすばらしい勢いと穏やかな姿を持っている。その梁の端は波のように、水(財)の巻き込みを意味する。

      • 百業館

        百業館は清末期に九軒の対稱徽州古民家により復元され、現場で六十種類近くの「老行當」(現代社會から消えた様々な業種)を陳列している。陳列されている「行當」の道具、民間器物には明、清、民國時期から解放前期まで様々な時代が見える。わが市の文化品交流プラットフォーム及びもより多くの文化好み者にサービスを提供するために、館內は定期または不定期に各種の特別文化財の陳列を開催している。

      • 匠心亭

        六角二層亭の匠心亭は、元は千島湖の桂花島にある東屋であったが、桂花島の再開発によりここで復元される。修繕する前に損傷部分が多いため、多數の職人が數ケ月に渡って修復したことから、匠心亭と命名された。

      • 時鳴園

        園內には各類の郷土の古木があり、観賞用の形作り木は約七十種余り、水に臨んで植える。たくさんの鳥は引きつけられ、ここで集まって住み、鳴き聲が耳によく聞こえ、時には近く時には遠い。まるで林の中で散歩するように気がする。

      • 集寶池

        時鳴園の中心に位置し、元寶のような形で、良い水環境と豊富な水産物で釣りに良いところだ。水面で姿の美しい大雁が興じて泳ぐ。岸に観光客が餌を與えたり、魚を捕ったりするところは設置され、楽しみが盡きない。

      • 徽州古民家の民宿

        時鳴園內にあり、集寶池の隣に位置し、清末期の3棟の一戸建ての民家から構成されている。內部は素樸で奧ゆかしく、外部は鳥と蟬が鳴り、魚が泳ぎ、樹下の日光が揺れる。まるで「市外の桃園」にいるような気がする。(中國語で「市」と「世」同音だ。世間と離れているところという言う意味だ。)

      観光スポット住所:安徽省蚌埠市淮上區雙基地路2669號   電話:0552-3013888

      2020蚌埠市衛食園食品有限公司[皖ICP備2020016888號]   の技術サポート:安徽雲遊天下観光管理サービス有限公司

      観光區の紹介

      Bengbu Weishiyuan Food Company Ltd.

      Located at No. 2669, Shuangdun Road, Huaishang District, Bengbu City, Anhui Province, Weishiyuan Safety Food Expo Park (Industrial Tourism) Project covers an area of 103 mu with a total investment of 404 million yuan. The whole project falls in two major areas: the traditional food industry experiencing area (with an investment of 158 million yuan) and Shijiang Village folk culture experiencing area (with an investment of 246 million yuan). Still under construction in some spots, the whole project is expected to be fully open to the public in October, 2021.

      To be built as the first Demonstration Community with Food Characteristics in Huaishang District, Bengbu City, the project integrates the Honghui Folk Art Museum, experiencing programs of traditional food processing, characteristic catering service, appreciation of Hui-style ancient dwellings, communication exchanges and research of folk culture, projects of old house homestay and intangible cultural heritage exhibition. It aims to build a comprehensive food industry tourism project with unique regional characteristics in northern Anhui Province, adding new highlights to the development of tourism industry and catering culture in Huaishang district, Bengbu City.

      観光區の項目
      • Visiting Center

        The set of 8 Hui-style residence houses from mid-Qing Dynasty is also the No.1 service center of in the whole scenic spot, providing services to visitors such as ticket selling, medical assistance, Smart tourism service, postal service and so on.

      • Honghui Folk Art Museum

        The exhibition area of the museum is 2000 square meters, which falls into six basic culture exhibitions of Huizhou merchant culture, folk culture, academy life, farming culture, residence culture and food culture. There are nearly 300 kinds of Hui-style exhibits represented by black bricks, stone and wood carvings, bamboo products, tins, copper and iron articles, sawali carpenters’ tools, calligraphy and paintings, and farming tools. The design of the museum highlights Hui-style architecture, which is the most representative part of Huizhou culture. Showing the essence of Huizhou culture vividly and directly, the building contains a great value for aesthetic studies and research. The museum is open to public throughout a year.

      • Factory Tour Corridor

        Factory Tour Corridor is specially set up for the traditional meat products processing tours. Tourists can watch the product processing while enjoying the scenery. Combining dynamic and static, modern and classic, the corridor makes the tourists feel as if they go through the time tunnel and impresses them with wisdom of our ancestors

      • Ancient Tree Park

        The Ancient Tree Park sits in the arms of the Factory Tour Corridor. It used to be a large Hui-style (which adheres to the principle that rainwater gathers at center of courtyard) courtyard in before its industrial renovation. There are many ancient trees and winding paths in the park, complementing the Honghui Waterside Pavilion, another exquisite scenic spot.

      • Honghui Waterside Pavilion

        Built on water, the pavilion was originally the music room in the backyard of the Lins’ house in Shangzhuang Town of Jixi Country. The front is a pavilion structure with fully open partition doors, with a single roof and double ridges. The two ends of the beam in white gourd shape on front are carved with elephant heads, symbolizing fortune and fame of the family. The building was restored in 2010 on the axis of the Ancient Tree Park. Solemn and magnificent, the building holds a great value in research and aesthetic studies.

      • Restaurant of Traditional Food Culture

        The restaurant provided raw produce, cooked foods and healthy diet, grown and produced by our own plantations and factories.

      • Feasting Hall

        As one of the largest assembly halls in China, Feasting Hall originally sat in Zhongzhou Town, Chunan County, Huizhou District in the middle of Qing Dynasty. From the middle of Qing Dynasty, assembly halls in China have been congregation places for local residents to discuss or celebrate. The buildings are well-structured and made magnificent, with the complex and delicate carvings showing the prosperity of the local area. The hall is now a center for cultural exhibition, shopping and diet.

      • Cirrus Cloud Hall

        It was originally the Zhaos’ lobby in Xitou, Huayang Town of Jixi County in mid-Qing Dynasty. As Zhaos made fortune in business, they built the lobby of his house magnificent and graceful. The eave of the lobby looks like a wave head, meaning water (wealth) entering the house continuously.

      • Museum of Crafts

        Museum of Crafts is a collection of nine ancient houses from Huizhou. Dated back to the late Qing Dynasty, the museum now displays nearly 60 kinds of old trades. The tools and folk utensils on display are from Ming Dynasty, Qing Dynasty, and the Republic of China. Cultural relics exhibitions will be held in the museum, providing a platform for cultural products exchange and providing service for culture-lovers.

      • Craftsmanship Pavilion

        Craftsmanship Pavilion is a hexagonal double-layer Pavilion. It used to be a pavilion on the Osmanthus Island of Qiandao Lake and was later rescued from the reconstruction of Osmanthus island. Because of the damaged parts, it took several skilled craftsmen several months to be restore, which is why it was named as Craftsmanship Pavilion

      • Garden of Chirps

        The is a scenic spot where more than 70 kinds of ancient trees and ornamental trees were planted across winding streams, attracting many birds and their pleasant chirps. The garden makes tourists feel as if they walk in a forest and enjoy both peace and vividness of nature.

      • Treasure Pond

        Located in the center of Tweeting Garden, Treasure Pond is built in the shape of Yuanbao (a shoe-shaped ingot that symbolizes fortune). The pond is rich in aquatic species, suitable for fishing. Tourists have fun by watching wild geese play on the water, and by feeding and fishing from a near-water platform on the bank.

      • Huizhou Old House Homestay.

        Sitting in the Garden of Chirps and beside the Treasure Pond, the homestay complex is composed of three houses from late Qing Dynasty. The interior simple and elegant, birds tweeting and cicadas singing outside, fish swimming in the water and sunshine through trees, the homestay makes tourists feel as if they are in a wonderland.

      看黄色毛片

    2. <table id="bm6mk"></table>

      <tr id="bm6mk"></tr>
      <pre id="bm6mk"></pre>
    3. <pre id="bm6mk"><label id="bm6mk"><menu id="bm6mk"></menu></label></pre>
      <output id="bm6mk"></output>
      <track id="bm6mk"></track><acronym id="bm6mk"><label id="bm6mk"></label></acronym>
      1. <p id="bm6mk"></p>
        <pre id="bm6mk"></pre>
        <td id="bm6mk"><option id="bm6mk"></option></td>